Как заполнить анкету - свежие данные

Сообщения по теме "Виза в Латвию" оставленные ранее 2011 года
baikovelena
Интересующийся
Интересующийся
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 30 мар, 2007
Откуда: ШУШЕНСКОЕ

Сообщение baikovelena » 05 июл, 2007

Сколько раз заходила на форум-всегда с пользой.Хотела попробовать позаполнять анкету и вычитала ,что оказывается можно заполнить анкету ,скаченную с инета.С ней уже приити к посольству.Вот только где взять правильный бланк анкеты?Чтобы не отличался от оригинала.И принимался как нормальный.Подскажите!И еще вопрос-я предприниматель-место работы какое писать?как это пишеться правильно?И для особо одаренных-так заполнять пустые ответы словом -нет-?Или ничего не писать? :oops:

Аватара пользователя
Алена С
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 1561
Зарегистрирован: 30 сен, 2005
Откуда: Россия

Сообщение Алена С » 06 июл, 2007

Для особо одаренных ? А зачем применять такие эпитеты ? Тут никого особо одаренных нет, ни вы ни мы. Все люди, все человеки. По последним данным разевдки "нет " не пишется. Оставляете пустое место и все.
Если вы ЧП - в свидетельстве о регистрации есть ваш адрес - пишите его. Никто не проверял пока, но хотя бы это верно и будете помнить что именно писали.

Аватара пользователя
Shmurok
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 3219
Зарегистрирован: 28 июн, 2007
Откуда: Москва

Сообщение Shmurok » 06 июл, 2007

Анкету распечатывала с этого сайта, главное, чтобы она была на 2-х листах (а не на 4-х).
Я писала "нет".

baikovelena
Интересующийся
Интересующийся
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 30 мар, 2007
Откуда: ШУШЕНСКОЕ

Сообщение baikovelena » 06 июл, 2007

Я нашла два варианта анкеты-какой правильный?Мне бы ссылочку,которая точно прокатит. :wink: Алене С.-это ж я себя имела ввиду!И в мыслях не было никого задевать.просто мне кажется ,что иногда вопросы кажутся такими простыми,всем давно известными-а точного ответа не знаешь.И опять один ответ-да-,другой-нет-.Ну я так понимаю,если и то и то правильно-значит это не столь важно!

Аватара пользователя
Алексеич
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 17787
Зарегистрирован: 06 дек, 2006
Откуда: Москва

Сообщение Алексеич » 07 июл, 2007

Если терзают сомнения,то анкету легко можно взять у посольства,времени у вас будет предостаточно чтобы ее заполнить,самое главное чтобы все было правильно в анкете написано, ну и остальное тоже совпадало.

baikovelena
Интересующийся
Интересующийся
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 30 мар, 2007
Откуда: ШУШЕНСКОЕ

Сообщение baikovelena » 07 июл, 2007

Конечно,все понятно.Но у меня своя ситуация.Старшая дочь тогда может остаться в гостинице утром.все дело в ее подписи в ее анкете.

Аватара пользователя
PIT
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08 июл, 2007
Откуда: Москва

Сообщение PIT » 08 июл, 2007

У меня возник следующий вопрос. Моя фамилия Стёпин и пишется через "ё", несмотря на это, в загран-паспорте мне написали Степин / Stepin. Теперь я в раздумьях, с одной стороны в пунктах 1 и 2 я пишу как в загран-паспорте, тоесть через "е", но вот в пунктах 11 и 12, где фамилии отца и матери мне что, то же писать через "е"? А ведь в приглашении мне могли написать правильно - "ё" и что тогда будет? В общем я вообще весь теперь в растеряности :(

Аватара пользователя
Lera
Знаток
Знаток
Сообщения: 341
Зарегистрирован: 13 июн, 2007
Откуда: Riga

Сообщение Lera » 08 июл, 2007

PIT писал(а):У меня возник следующий вопрос. Моя фамилия Стёпин и пишется через "ё", несмотря на это, в загран-паспорте мне написали Степин / Stepin. Теперь я в раздумьях, с одной стороны в пунктах 1 и 2 я пишу как в загран-паспорте, тоесть через "е", но вот в пунктах 11 и 12, где фамилии отца и матери мне что, то же писать через "е"? А ведь в приглашении мне могли написать правильно - "ё" и что тогда будет? В общем я вообще весь теперь в растеряности :(

Зачем же так волноваться ? Посольские - не звери, и работают не для того , чтобы непущать. Если даже не знаете, как вам написали в приглашении, хотя, если приглашение не "левое" могли бы и уточнить. Но, главное - есть же у Вас внутренний паспорт с "ё", правда ...сомневаюсь... а там действительно - "ё" ?, в советских паспортах "ё" не обозначали. У моей семьи из-за этой буквы при переходе на латвийские паспорта (написании фамилии по правилам лат.языка ) было немало недоразумений.

Аватара пользователя
PIT
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08 июл, 2007
Откуда: Москва

Сообщение PIT » 08 июл, 2007

В моём гражданском паспорте (российском) написано "Ё", а вот в загране "Е". Приглашение делала родная тётя, как она говорит, в черновике у неё написано "Ё" и видимо так она и написала, а вот в самом приглашении которое набирали в посольстве и дали ей проверять - всё было на латышском языке и сейчас она точно сказать не может как именно там было написано, т.к. вызов она делала в конце мая, но при этом говорит, что в латышском языке буквы "Ё" нету :)

Аватара пользователя
Алена С
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 1561
Зарегистрирован: 30 сен, 2005
Откуда: Россия

Сообщение Алена С » 09 июл, 2007

В анкете нужно писать то что в ЗАГРАНИЧНОМ ПАСПОРТЕ.

Аватара пользователя
PIT
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08 июл, 2007
Откуда: Москва

Сообщение PIT » 09 июл, 2007

Фамилии родителей тогда то же через "Е"?

Аватара пользователя
Shmurok
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 3219
Зарегистрирован: 28 июн, 2007
Откуда: Москва

Сообщение Shmurok » 09 июл, 2007

[quote="baikovelena"]Я нашла два варианта анкеты-какой правильный?Мне бы ссылочку,которая точно прокатит.

http://www.meeting.lv/documents/vizas_a ... s_2004.doc
вот эту я заполняла и распечатывала. Обязательно на 2-х листах! Иначе не возьмут.

Аватара пользователя
Алена С
Эксперт
Эксперт
Сообщения: 1561
Зарегистрирован: 30 сен, 2005
Откуда: Россия

Сообщение Алена С » 09 июл, 2007

Насколько я помню фамилия и имя родителей пишется только на русском языке. Пишите то что написано во внутреннем (Российском) паспорте родителей. По-русски. Свое - по английски так как в заграничном паспорте/по-русски так как в росс.паспорте. Это по-моему не проблема. Меня например все близкие зовут Алена, хотя по паспорту я Елена. Но я не пишу Алена, я пишу то что по паспорту. Елена/Elena.

Аватара пользователя
PIT
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08 июл, 2007
Откуда: Москва

Сообщение PIT » 09 июл, 2007

Так в том-то и дело, что в первых двух пунктах у меня тогда будет по разному. Ведь в заграничном написано и по-русски и по английскому, и по-русски там написано через Е, в то время как в Гражданском паспорте написано Ё. В общем посольство не смутит, что в первом пункте, где я данные буду брать из заграна у меня будет написано степин/stepin, а в следующем пункте (где я напишу как в гражданском паспорте) будет стёпин, ну и фамилии родителей будут стёпин и стёпина соответственно (как в их гражданских паспортах). Мне главное что бы посольство меня не завернуло, т.к. мы едем вчетвером и если не поеду я не поедет никто :(. Не хочется что бы когда мы придём сдавать документы - меня отправили назад переделывать загран-паспорт :)

Аватара пользователя
PIT
Новичок
Новичок
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08 июл, 2007
Откуда: Москва

Сообщение PIT » 09 июл, 2007

Ладно, в любом случае спасибо. Надеюсь, что это действительно будет не принципиально.


Вернуться в «Архив»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 11 гостей