Как сообщили работники сети книжных магазинов „Janus” и „Polaris”, в Риге русский перевод последнего романа Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Дары смерти" появится сразу же после выхода книги в России, то есть в октябре. На латышском языке книга поступит в продажу в феврале 2008 года.

Русский перевод седьмой книги о Гарри Поттере в России появится в продаже 13 октября 2007 года. Издательство "Росмэн" сообщило, что первый тираж книги составит один миллион 800 тысяч экземпляров. Чтобы предотвратить утечку текста, издатели даже наняли специальное охранное агентство, которое будет сопровождать полиграфистов в ходе производственного процесса. Издательство «Jumava” объявило акцию «В ожидании 7-го Гарри Поттера в Латвии». Во время акции с 17 августа по 31 декабря 2007 года ее участники должны приобрести три книги со специальной наклейкой. За каждую книгу в купоне акции продавец должен поставить штамп. Купон с тремя штампами и сохраненные чеки дают возможность прибрести последнюю книгу о Гарри Потере на латышском языке со скидкой 30 %.

0 в прошлом месяце

2 в этом месяце

Другие статьи по теме

15 июня 2026

Технологии мобильных развлечений: тренды и инновации 2026 года

15 июня 2026

Обзор ведущих спортивных платформ и их возможностей

15 июня 2026

Почему онлайн-игры становятся частью мобильного досуга

15 мая 2026

Уход за здоровьем кожи головы: когда необходим лосьон для волос и как он помогает

09 апреля 2026

Как провести вечер после работы, чтобы отдохнуть

02 марта 2026

Цифровой досуг в Балтии: как жители выбирают онлайн-казино

© 2002–2015 Meeting.lv – Туризм и отдых в Риге, Латвии, Прибалтике. Использование материалов Meeting.lv возможно только с разрешения администрации портала и только при наличии активной ссылки на источник.